63

Sanskrit:

सुप्ता प्राज्ञात्मिका तुर्या सर्वावस्थाविवर्जिता ।
सृष्टिकर्त्री ब्रह्मरूपा गोप्त्री गोविन्दरूपिणी ॥ ६३ ॥

English:

suptā prājñātmikā turyā sarvāvasthāvivarjitā |
sr̥ṣṭikartrī brahmarūpā gōptrī gōvindarūpiṇī ॥ 63 ॥

Tamil:

ஸுப்தா ப்ராஜ்ஞாத்மிகா துர்யா ஸர்வாவஸ்தா²விவர்ஜிதா ।
ஸ்ருஷ்டிகர்த்ரீ ப்³ரஹ்மரூபா கோ³ப்த்ரீ கோ³விந்த³ரூபிணீ ॥ 63 ॥

Meaning:

In this 63rd verse, Śrī Lalitā appears as:

The all-pervading Divine Consciousness, present in every state of existence — yet beyond all of them.

As Suptā, She is the silent presence in deep sleep, where the body and mind rest, regenerate, and renew. In this state, She works invisibly — restoring energy, strengthening the system, and sustaining life from within.

As Prāātmikā, She is the pure, undifferentiated awareness present in that deep stillness — the inner intelligence that regulates, heals, and maintains balance even when the mind is inactive.

As Turyā, She is the transcendental awareness — the fourth state that arises through abhyāsa (practice), where the seeker experiences heightened consciousness, inner clarity, and even divine perception.

As Sarvāvasthā-vivarjitā, She transcends all these states entirely. She is not limited by waking, dream, sleep, or even transcendence — She is beyond thought, beyond experience, beyond definition. She has no fixed form, no limitation, and no comparable nature.

Cosmic Manifestation

The same transcendent Mother now appears as the cosmic functions of creation and preservation:

Creation

As Sṛṣṭi-kartrī, She is the power of creation operating at multiple levels:

  • physical (body)
  • mental (thoughts)
  • knowledge (intelligence)
  • spiritual (inner evolution)

As Brahma-rūpā, She becomes the manifested expression of creation:

  • sūkṣma (seed) → sthūla (form)
  • thought → structure
  • sound (Veda / śabda) → knowledge → creation

She is the vāg-svarūpa, the living power behind expression, learning, and manifestation.

Protection & Sustenance

As Goptrī, She protects in a subtle, unseen way:

  • safeguarding body and mind
  • nurturing life silently
  • present as a hidden (maraimugam) protective force
  • like Lakṣmī, sustaining and preserving from within

As Govinda-rūpiṇī, She becomes visible sustaining power:

  • the harmony of life
  • stability in family and society
  • protection expressed outwardly
  • giver of worldly prosperity and balance

👉 Here, the unity is revealed:
Ambal = Viṣṇu — the protector and sustainer is none other than Her.

Meditation:

This verse reveals the complete journey from inner stillness to cosmic function.

Meditating on Lalitā as Suptā reminds us:
• Rest is sacred — healing, regeneration, and strength arise in silence.

Meditating on Her as Prāātmikā reveals:
• Even in stillness, a deeper intelligence is active — guiding, regulating, and restoring life.

Meditating on Her as Turyā teaches:
• Through practice (japa, dhyāna), awareness expands beyond mind into pure consciousness.

Meditating on Her as Sarvāvasthā-vivarjitā reveals:
• The Divine cannot be confined — She is beyond all experience, beyond thought and language.

Meditating on Her as Sṛṣṭi-kartrī & Brahma-rūpā shows:
• Creation happens within us — thoughts become reality, knowledge becomes life.

Meditating on Her as Goptrī & Govinda-rūpiṇī reveals:
• The same Mother who creates also protects, nurtures, and sustains every aspect of existence.

#260 Suptā

Sanskrit: सुप्ता

Tamil: ஸுப்தா

Meaning: She who exists in the state of deep sleep (Suṣupti) — the silent divine presence that remains when mind and senses come to rest.

Reflection: As Suptā, She is the silent presence in deep rest. Even when the mind sleeps, She remains as the underlying awareness.

Contemporary Reflection: Suptā teaches: • Rest is not weakness • Sleep is sacred • Renewal happens in stillness In a world of constant activity, true strength comes from deep rest.

Meditation: “I bow to Suptā, the silent Mother within deep rest, who renews my body, calms my mind, and restores my inner strength.”

#261 Prājñātmikā

Sanskrit: प्राज्ञात्मिका

Tamil: ப்ராஜ்ஞாத்மிகா

Meaning: She whose nature is Prājña —the pure, undifferentiated consciousness present in deep sleep.

Reflection: As Prājñātmikā, She is the silent intelligence that remains when all mental activity dissolves. She is the seed state from which awareness emerges again.

Contemporary Reflection: Prājñātmikā teaches: • Clarity comes from stillness • Wisdom arises in silence • Rest is not emptiness — it is intelligence at work In deep quiet: • healing happens • insight arises • energy is restored.

Meditation: “I bow to Prājñātmikā, the silent wisdom within deep stillness, who guides, heals, and restores my inner being.”

#262 Turyā

Sanskrit: तुरीया

Tamil: துரியா

Meaning: She who is the fourth state of consciousness — beyond waking, dreaming, and deep sleep.

Reflection: As Turyā, She is the pure awareness beyond all states. She is not an experience —She is the reality behind all experiences. She is the transcendental awareness that underlies and surpasses all states.

Contemporary Reflection: Turyā teaches: • You are not your thoughts • You are not your roles • You are the awareness behind them When this is realized: • stress reduces • clarity increases • life becomes effortless.

Meditation: “I bow to Turyā, the supreme awareness beyond all states, who reveals the truth within me and awakens my highest consciousness.”

#263 Sarvāvasthā-vivarjitā

Sanskrit: सर्वावस्था-विवर्जिता

Tamil: ஸர்வாவஸ்தா²-விவர்ஜிதா

Meaning: She who transcends all states of consciousness — beyond waking, dreaming, deep sleep, pure awareness, and even transcendental state.

Reflection: As Sarvāvasthā-vivarjitā, She is the Reality beyond all experience. She is the limitless reality that cannot be confined to any state or experience. She cannot be limited by any state — She is the truth behind all states.

Contemporary Reflection: This name teaches: • Do not identify with temporary states • Emotions, thoughts, and experiences change • Your true nature is beyond all of them 👉 Stability comes from recognizing the unchanging.

Meditation: “I bow to Sarvāvasthā-vivarjitā, the infinite reality beyond all states, who reveals the truth beyond thought, and beyond all experience.”

#264 Sṛṣṭi-kartrī

Sanskrit: सृष्टि-कर्त्री

Tamil: ஸ்ருஷ்டி-கர்த்ரீ

Meaning: She who is the Creator of the universe — the divine force that brings all existence into being.

Reflection: As Sṛṣṭi-kartrī, She is the source of all creation — outer and inner. She creates the universe and also creates the awareness that experiences it.

Contemporary Reflection: This name teaches: • Creativity is divine • Every new beginning is sacred • Growth is a form of creation When aligned with Her: • ideas flow • opportunities arise • life expands.

Meditation: “I bow to Sṛṣṭi-kartrī, the divine creator, who brings forth life, ideas, and new beginnings into my world.”

#265 Brahma-rūpā

Sanskrit: ब्रह्म-रूपा

Tamil: ப்³ரஹ்ம-ரூபா

Meaning: She who assumes the form of Brahmā, the creator — the manifested intelligence behind creation.

Reflection: As Brahma-rūpā, She is the intelligence that manifests creation. If Sṛṣṭi-kartrī is the power (ātral) to create, Brahma-rūpā is the expression (viḷaivu) of that creation. She turns potential into form, and thought into reality.

Contemporary Reflection: This name teaches: • Ideas must become action • Vision must become structure • Creation needs both inspiration and execution When aligned with Her: • plans become reality • efforts become results • knowledge becomes expression.

Meditation: “I bow to Brahma-rūpā, the creative intelligence, who transforms potential into reality and guides all meaningful creation.”

#266 Goptrī

Sanskrit: गोप्त्री

Tamil: கோ³ப்த்ரீ

Meaning: She who protects, preserves, and sustains the universe — the divine force that safeguards all life with compassion.

Reflection: As Goptrī, She is the silent protector — nurturing, preserving, and sustaining all life. She protects not by force, but through compassion and presence.

Contemporary Reflection: Goptrī teaches: • Protection is love in action • Care is a sacred responsibility • Sustaining is as important as creating When aligned with Her: • we protect what we value • we nurture what we create • we sustain what we love.

Meditation: “I bow to Goptrī, the hidden protector, who safeguards my body, nurtures my heart, and sustains my life with grace.”

#267 Govinda-rūpiṇī

Sanskrit: गोविन्द-रूपिणी

Tamil: கோ³விந்த³-ரூபிணீ

Meaning: She who manifests as Govinda (Viṣṇu) — the sustainer, protector, and harmonizer of the universe.

Reflection: As Govinda-rūpiṇī, She is the sustaining presence — protecting, preserving, and harmonizing life. She is the preserving intelligence that maintains balance in creation.

Contemporary Reflection: This name teaches: • Stability is sacred • Protection requires care and patience • Sustaining is an ongoing responsibility When aligned with Her: • relationships stabilize • life becomes balanced • growth becomes steady.

Meditation: “I bow to Govinda-rūpiṇī, the sustaining Mother, who protects, nourishes, and preserves harmony in my life.”

Audio courtesy of The Sanskrit Channel

Video courtesy of Sri Sankara TV YouTube channel

Scroll to Top